-
1 colmo
1. adj full (di of)2. m summit, topfig ( culmine) heightè il colmo! that's the last straw!* * *colmo1 s.m.1 top, summit, highest point; (fig.) height; climax, peak, summit; acme: il colmo della fama, the height (o the summit) of fame; il colmo della felicità, the height of happiness; il colmo dell'impudenza, the height of insolence; il colmo della stagione, the height of the season; essere al colmo dell'ira, to be in a towering rage; nel colmo della gioventù, in the flower of youth; essere al colmo della disperazione, to be in the depths of despair; portare qlco. al colmo, to raise sthg. to the highest pitch (o to the climax) // per colmo di sfortuna, as a crowning misfortune // questo è il colmo!, that beats everything! (o that's the last straw!) // sai qual è il colmo?, do you know what beats everything? (o do you know the worst of it?) // il colmo per un sarto è cucire col filo del discorso, the finest achievement of a tailor is to sew with the thread of the argumentcolmo2 agg.1 ( pieno) full, brimful; overflowing: colmo sino all'orlo, full to the brim; la misura è colma, that's the last straw (o the limit)* * *I ['kolmo]sostantivo maschile1) (cima) top, summit2) fig.il colmo di — the height of [stupidità, assurdità]; the dephts of [ disperazione]
sei (davvero) il colmo! — you're the limit o the (absolute) end!
per colmo di sventura,... — to crown it all o as if that wasn't enough
3) (di tetto) ridgeII ['kolmo]essere colmo di — fig. to overflow with [amore, gratitudine]
••la misura è -a! — that's the limit o the last straw!
* * *colmo1/'kolmo/sostantivo m.1 (cima) top, summit2 fig. il colmo di the height of [stupidità, assurdità]; the dephts of [ disperazione]; questo (proprio) è il colmo! it's the limit! that beats everything! sei (davvero) il colmo! you're the limit o the (absolute) end! essere al colmo della gioia to be overjoyed; per colmo di sventura,... to crown it all o as if that wasn't enough,...3 (di tetto) ridge.————————colmo2/'kolmo/\la misura è -a! that's the limit o the last straw! -
2 gloria
I funa gloria nazionale — национальная гордость, гордость страныgloria e vanto — краса и гордость, честь и славаfantasma di gloria — призрак славыavidità di gloria — жажда славы / величияil colmo della gloria — вершина славыcoprirsi di gloria ( immortale) — покрыть себя( неувядаемой) славойoscurare la gloria — затмить славу3) метеор. глория•Syn:Ant:••andare in gloria — приходить в экстазessere in gloria — быть во хмелю / под хмелем / под хмелькомlavorare per la gloria ирон. — работать бесплатно / за здорово живёшьDio l'abbia in gloria — царство ему / ей небесноеII m invar церк.Syn:••suonare a gloria — звонить в колокола; ликоватьaspettare a gloria — ожидать с нетерпением / с живейшим интересомnon si ha a cantare il gloria innanzi al salmo prov — не говори гоп, пока не перепрыгнешь
См. также в других словарях:
culmine — / kulmine/ s.m. [dal lat. culmen mĭnis ]. 1. [il punto più alto di un luogo] ▶◀ cima, cocuzzolo, (non com.) cuspide, picco, sommità, vertice, vetta. 2. (fig.) [il punto o il livello più elevato del successo, di una carriera e sim.: raggiungere il … Enciclopedia Italiana
zenit — / dzɛnit/ s.m. [dall arabo samt direzione ]. 1. (astron.) [punto della volta celeste perpendicolare a quello in cui si trova l osservatore: il Sole è allo z. ] ◀▶ azimut, [sulla verticale dell osservatore verso il basso] nadir. 2. (estens.) [il… … Enciclopedia Italiana